So here is a half hour of Heaven. Watch/listen three times and you will have a true liberation and real Purim.

http://video.google.com/videoplay?docid=1114469580274062570&ei=MdWHS7S6F5aM2AKfjtSICw&q=rashban#

Meanwhile, Here is the greatest Purim Liberation Story ever from Reb Shlomo;

it’s called: “Moishele Gut Purim”

Ok, here I’m telling the highest Purim story, it’s my Purim Story. I mean, it’s my favorite Purim story. And I hope and pray, after I tell you the story, it will be your favorite Purim story. But you have to promise to tell it to each other. It’s mamash — it’s THE Purim story.

This happens to be a classic hasidische story; it’s in all the — it’s recorded in all the holy hasidische story books — “This happens to be a classic haddid-ische story; it’s recorded in all the holy hassidische — story-books. OK: The Kozhnitzer Maggid, 200 years ago, had a hosid whose name was Pinchas-le. Reb Pinchas-le’s heart was rich, and his head was rich, but nebuch his pockets, oy gevalt. He never had a meal in his whole life. His pants — both sides were not of the same colour. And nebuch, he had a wife and seven children, but — don’t ask how the kids looked like. Mamash a rachmonos, on them.

OK: Everybody knows: On Purim you give shelach manos. You have to give it — you don’t give it face-to-face. OK: Here in Koshnitz the shames, next to the Rebbe is standing, and the way — there’s a long line, hundreds of people, everybody gives the shames the shelach manos, he gives for the Rebbe. Nebuch, Pinchas-le, he hasn’t had a meal in his life, he doesn’t have a single penny. He has no money for shelach monos. You know, he’s standing in line just to say Gut Yontov. So comes his turn, he says [in a very small voice] Gut Purim, Rebbe. Kozhnitzer Maggid says to him: Pinchas-le, you’re my biggest hosid in the whole world. How come you don’t give me shelach manos. What’s going on here. Now chevre, this is a gevalt, a deep tora.

So his says, Rebbe, I have a wife and seven children, we have nothing to eat. I did not have money to buy you shelach manos. The Kozhnitzer Maggid says, listen to me: On Purim we wipe out all the evil from the world, right; that’s what Purim is all about. We wipe out Amalek, we wipe out evil. He says: You know what the greatest evil in the world is: excuses. That’s the greatest evil in the world. He says: If you come with an excuse [on] Yom Kippur, I’ll take it. He says: On Purim, there are no excuses. And you better bring me shelach manos. But then the Kozhnitzer Maggid looks at him and he says: Pinchas-le: You know what your problem is: you don’t know how to say `Good Purim.’ That’s where it all begins. Ok, so: nebuch, Pinchas-le — nebuch he never opened his mouth in his whole life.

“And slowly-slowly, Reb Pinchas — loosens up.” “This goes on for a long time — mamash.” So then the Kozhnitzer Maggid says, Ok, now that you know how to say ‘Gut Purim!’ — go out and get me shelach manos.” Get me the gift. “Ok, Pinchas-le — the way he was living — nebuch, every Friday, before Shabbos, he’d go to a grocery store, stand by the door, and they’d give him whatever leftover challas they had — he walks into the grocery store — and he yells, ‘Gut Purim!!!. “Hey — What’s going on — it’s not the same Pinchas-le. They say, Pinchas-le, What can we do for you.” “Pinchas says, `Today is Purim, I have to get shelach manos for my Rebbe — I promise I’ll pay after Purim.’ But he said it with so much confidence, they trusted him. He says, ‘I want the biggest cake, and the longest bottle of wine.’ Mamash, with great respect, they bring him the biggest cake, and the longest bottle of wine, and he’s going back to the Rebbe.

And the holy Maggid is standing by the door of the Beis Medesh, obviously waiting for Pinchas-le, and mamash from afar Pinchas is yelling ‘GUT PURIM!!! HEILIGE REBBE!!!’ And the Kozhnitzer Maggid yells back, ‘Gut Purim, my teuere [dear, precious ] Pinchas-le. Ok, he arrives at the Beis Medresh, and gives the shelach manos to the Shammes [`shammes’ = `sexton’] to give to the Rebbe. And the Kozhnitzer Maggid says, Pinchas-le, come here, I want to talk to you. Don’t think I don’t know how much it took out of you, to get me shelach manos. I know it took so much out of you. I want to give you shelach manos also. I bless you that the strength of Purim should stay with you forever. So Reb Pinchas became a different person. He goes right back to the same grocery store. And he yells, GOOD PURIM!!!

Hey, Pinchas-el — We’re so glad to see you back. What can we do for you now. Pinchas says: [in a lower, matter-of-fact, rather sad voice]: I want you to know, I have a wife and seven children. We have nothing to eat, it’s Purim. What a question. [I’m not sure if ‘what a question’ is said by Pinchas, or by the narrator.] They bring a box from here to the end of the world and knock in all the cake, all the herring, all the gefillte fish, all the matza, — whatever they have. And Pinchas-el barely — carries it out. He passes by the boutique. Thinks to himself: Y’know — my wife is so beautiful — she’s a Queen of all queens — but nebuch, she’s ashamed to walk on the street, she has nothing to wear. He walks into the store and he yells, GOOD PURIM!!!!.

Hey, Pinchas-el, what can we do for you. He says: I want you to know: I have a wife, she’s so holy, she’s so good, but she’s ashamed to walk on the street, because she has only rags. I promise, I’ll pay after Purim. Then he passes by a children’s wear store. It’s crazy, my kids — it’s Purim — X he yells, GOOD PURIM!!!!. I have seven children, they have nothing to wear. No problem; what’s their sizes, mamash gevalt — and they bring out all the little garments, mamash from diapers all the way to bar mitzva sizes. And again, I’m sure motken has to help him carry it. He comes home. And you know, Reb Pinchas-el would walk into his house, he’d walk in like — ashamed — afraid to make noise, someone will see him Þ- because — {*Ad46} — he comes home empty all the time. He never said good morning to his children, he’s ashamed, that he has no breakfast for them. For the first time in their life, he walks in , and he yells, at the top of his lungs, GOOD PURIM!!!! Susse Kinder — Hey — it’s a different father. He says, children, come here, I’ve got to talk to you. This is so beautiful, it’s mamash story. He says, children, come very close to me, I’ve got to talk to you. He says, children, I want you to know the truth. Until so far, I was not a good father to you. I was not a good husband. I was not even a good Jew. But I swear to you, with the koach of Purim: I want you to know, the holy Rebbe blessed me, that the strength of Purim should be with me forever — I swear to you, from now on I’ll be a good father.

But, since I’m a good father, I want you to know the sad truth, I mever taught you what a Jew is all about. You know what a Jew needs to know — how to say Good Purim, the first thing – – He says, ok, come close kids, and yell after me — — you just can visualize it, a little herring like, you know, the little kinderlech standing in line, Pinchas yells, GOOD PURIM!!!!!! And they yell back, GOOD PURIM. And he’s saying, Good Purim, Susse Kinder — Good Purim, Teure Tatte — and in between Good Purim he gives them out all the gifts, and the dresses, and the food — — and in the meantime, the Koznitzer Maggid — the holy Maggid — is sitting by the feast — suddenly he says to his hasidim, Sshhh — I just heard a voice in heaven — gevalt — I heard, G_d Himself and His Courtherat an issur to the Angels, Be Quiet — I want to hear how a Jewish father is teaching his children how to say Good Purim — heaven was listening — gvalt — awesome.

The next morning Pinchas-el walked into the richest man in town. And he says, I want you to know, the Maggid blessed me, with the strength of Purim. I want you to give me a loan of ten thousand rubles, you’ll have it back in four weeks. No problem. I want you to know that Pinchas — this is a classic story — Pinchas was a multi–multi-multi- -millionaire, in a few weeks. And the classic story about it is that Pinchas paid — you know, the Seer of Lublin, a thousand hasidim every Shabbos, who paid for the Shabbos — the Koznitzer Maggid had thousands of hasidim, who paid for all the Shaboses, they’re all schleppers, right — Pinchas paid the money for the Seer of Lublin; for the Koznitzer Maggid too.

And you know what’s so special about it — because there’s a whole classic story — because later on the peasants, at one point made a revolution — you know, against Russia — and the whole thing — and I wanted to say — you see, the ()noble() people in Russia said, that the Jews take away all the money from the peasants because you know, the way they were treating those peasants in those days, was lower than slaves. And the Jews worse. But they [blamed the exploitation of the peasantry by the feudal aristocracy upon another oppressed class, the middle-men, the Jews And Pinchas-le, since he was a rich man — an outstanding person Þ- who served as a little bit mediator, betweem — that means — it’s a classic story — at that revolution, Pinchas had a hand in it.

And it’s my favorite story — GOOD PURIM! Chevre — you have to hear my chevre yelling Good Purim — on Purim, mamash, gevalt — on the Moshav — mamash, you can see, mamash — turning over Heaven and earth.

I want you to know: One of my greatest moments: Last year, a day before Purim, I had the privilege to play in prison. You know how down-hearted people are in prison. I came to them and says: Chevre, I came to teach you how to say ‘Good Purim’. And you know — little prisoners, you know — don’t give a *** even about life, anymore.

I want you to know: I’d never heard anything like it in my whole life. They were yelling ‘Good Purim’ in the deepest depth of their soul. From the deepest depth of their souls. And after that, the dancing, was mamash to high heaven, you know.

Let me ask you friends: Who is more important in the world: the guards, or the prisoners. Obviously the prisoners. But not for Purim, right. You know, the prisoners danced up to the guards, and say come on, let’s go and dance. It was unbelieveable; the guards danced with them. It was mamash emet-e Purim, right. It was mamash gevalt, y’know. Mamash l’ad l’ad l’ad. L’chaim.

I hope and I bless me, this year I should have a chance before Purim to be in prison again.

A Gut Purim, A happy Purim for us all

Advertisements